04:06
[익명]
일본어 문장 틀린이유 궁금합니다 ! 다락원 jlpt n2 한권으로 끝내기 문제중 * 今日予定の試合は台風のため中断になった (X)* お客が来たので, 仕事を一時中断した (O)용법문제인데 위에
다락원 jlpt n2 한권으로 끝내기 문제중 * 今日予定の試合は台風のため中断になった (X)* お客が来たので, 仕事を一時中断した (O)용법문제인데 위에 문장이 왜 틀렸는지 모르겠습니다시합이 중단된거나 일이 중단된거나 둘 다 사용이 가능해보이는데 고수님들 답변 좀 부탁드려요 ~~ ㅠㅠ
中断의 断은 '끊다'라는 뜻입니다.
바꿔말하자면 中断은 '도중에 끊는다'입니다.
이 뜻으로만 씁니다. 시작하고나서 중간에(도중에) 멈춰야 합니다. 그리고 이건 になる가 붙지 않습니다.
하지만 비슷한 뜻의 中止라는 말은 '예정된 것이 취소될 때'도 쓸 수 있고 이 용법은 中断에 없는 용법입니다.
회원가입 혹은 광고 [X]를 누르면 내용이 보입니다
-
베트남 동 환전 950,000원동 한화 계산할때0하나 빼고 나누기 2하면 되는거 아닌가요??제가 알고 있는거랑
2025.12.14 -
사주 보고싶어요~ 사주 보고 싶은데 어디서 봐야할 지모르겠어요여자 양력 2007 04 06
2025.12.01 -
일본 만화 제목을 찾습니다 - 비행 마법 저격 여자 기억하기로는 위의 내용에 있는 일본 만화 제목을 찾습니다. 만화의 내용은
2025.12.01 -
이거 무슨 포켓몬이에요? 신기하네요
2025.12.01 -
폰트 합니다 무슨 폰트인지 알려주세요
2025.11.30 -
공장초기화가 안됩니다 제가 볼륨 아래버튼이랑 전원버튼을 핸드폰 화면이 켜질때까지 동시에 눌렀는데 공장초기화가
2025.11.30